SWORN TRANSLATION

Sworn translation is used for various official purposes, such as the legislation of government regulation, judicial decision, notary deed, agreement contract of birth certificate, marriage certificate, diploma and etc. accompanied by a written statement that the translated text is true and verified.

Official document translation requires high level of accuracy. Smallest of mistake or imperfection could involve a complex legal process, with possible future costs.

Our team of sworn translators are capable of delivering accurate translation and have vast experience translating legal documents. It consists of experts that is highly knowledgeable in terms of linguistic and legal.

It is essential to find the right certified translation service for your official document translation. At PĂ©Mad, you are sure that you and your business are taken care of always. Get the right kind of help that only the best sworn translators can do for you.

Specialization

Our Translators/Editors are very familiar with the translation of :
  • Training manuals
  • Handbook
  • Tape scripts
  • Video subtitle
  • Website
  • User’s guide
  • Certificate
  • Contracts
  • Articles
  • Newsletters
  • company reports
  • Questionnaires
  • Powerpoint presentation
  • etc.

Industries

The texts being translated are also of a wide range of areas, such as :
  • Arts
  • Oil & Gas
  • Economics
  • Accounting
  • Management
  • Literature
  • Physics
  • Math
  • Science
  • Politics
  • Architectures & Carpentry
  • Biology
  • Laws
  • Psychology
  • Anthropology
  • Mining
  • Banking
  • Computers
  • Husbandry
  • Agriculture
  • Food and Beverages
  • Each of our translators has his or her own specialization in terms of knowledge, experience or technical field.

Let's Get Started

PéMad – An Agile Team That Crafts Translation Ingeniously